Wassailing - النهضة عيد الميلاد التقليد
وفقًا لقاموس التراث الأمريكي (الطبعة الرابعة) ، تم اشتقاق كلمة "wassail" في الأصل من كلمة "ves heill" القديمة من الإسكندنافية القديمة ، أو "بمعنى" أن تكون حائلًا "أو" أن تكون بصحة جيدة ". بمرور الوقت ، تم تعديل التعبير ليصبح "اللغة الإنجليزية الوسطى" "الوشايل" ، وأخيرا إلى الكلمة الإنجليزية الحالية "wassail".

Wassailing هي العادة الإنجليزية المتمثلة في نقل أغاني الغناء من الباب إلى الباب (أو carols) ، مصحوبة بوعاء خشبي كبير يسمى "وعاء wassail" الذي يشربون منه لصحة أولئك الذين يزورونهم.


وعاء الوصال
وعاء الوصلة ، على عكس الرأي العام ، لا يشير فقط إلى وعاء مملوء بالجعة أو الخمر أو المشروبات الكحولية الأخرى. في معظم الحالات ، يحتوي الوعاء الطاووس أو الشريطي على مزيج من التفاح والسكر والتوابل والبيرة الساخنة أو البيرة. في بعض الأحيان يحتوي الوعاء على قطع من الخبز المحمص وسرطان البحر المحمص! كان السائل الناتج بشكل عام لونًا بلون الجوز.

بشكل عام ، ساهم كل عضو في المجموعة يتجول مع الوعاء بمكون واحد أو أكثر. كان الاعتقاد هو أن "كل من وضع شيئًا ما في الوعاء المشترك سوف يستخلص شيئًا رائعًا عندما يشربون مشروعه".

في الأزمنة الحديثة ، غالبًا ما يتم تحضير مشروب wassail مقدمًا للاحتفال بعيد الميلاد للأصدقاء والعائلة ، وأعطت عادة شرب كأس أو وعاء مشترك كل شخص لديه سلطانية أو كوب خاص به.


أغاني الوصال
"الأغاني التي كانت تبيع" التقليدية تشترك جميعها في الموضوع الرئيسي المتمثل في تمني الصحة الجيدة لكل شيء والجميع! الأغاني Wassailing هي من بين الأغاني الأكثر شعبية في عطلة عيد الميلاد العلمانية. من بين أكثر الأغاني شعبية التي تبدأ في:

نحن نأتي هنا كان wassailing
من بين الأوراق الخضراء جدا ،
هنا نأتي تجول
عادل جدا أن نرى


(في الولايات المتحدة ، تبدأ هذه الأغنية المعتادة بعبارة "هنا نأتي بالشغف")

بدلاً من اعتباره "متسولًا" ، كانت هذه الطقوس أكثر من نوع من الهدايا. تمت الإشارة إلى هذه النقطة في أغنية "Here We Come A-Wassailing" ، عندما يُخبر مهاجمو السفن السيد مانور بما يلي:

"نحن لسنا متسولين يوميا
أن التسول من الباب إلى الباب
لكننا جيران ودودون
الذي رأيته من قبل ".


ثم ، كما يتضح في الآية التالية من الأغنية ، فإن الرب يزود الفلاحين بالطعام والشراب مقابل بركاتهم على منزله:

"الحب والفرح يأتي إليك ،
ولك أنت كان لديك الإبحار أيضا ؛
وبارك الله فيك وارسل لك
عام سعيد"



كارول إنجليزية أخرى - "نتمنى لك عيد ميلاد سعيد" - الذي نشأ في إنجلترا في القرن السادس عشر. مرة أخرى ، تشير الأغنية إلى وقت تعطي فيه الأثرياء ("Merry Gentlemen") هدايا عيد الميلاد ، مثل "بودنغ التين" و "البهجة الجيدة" (مشروب wassail) لمقدمي السيارات.


الآن بعد أن عرفت تاريخ الإبحار ، لديك نشاط جديد رائع تضيفه إلى تقاليد عطلتك!

تعليمات الفيديو: РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ПРИМЕТЫ / CHRISTMAS SIGNS (أبريل 2024).