معركة ترنيمة الجمهورية
كتبت جوليا وارد هاو الكلمات إلى هذه الأغنية في عام 1861 بعد زيارة لمعسكر جيش الاتحاد. كتبت الكلمات إلى لحن "John Brown's Body" ردًا على تحدٍ من صديقها القس جيمس فريمان كلارك. غنى جنود الاتحاد "John Brown's Body" كنشيد غير رسمي ، بينما كان لدى الجنود الكونفدراليين نسختهم الخاصة من الأغنية. ما إن أضيفت كلماتها الصاعدة إلى هذه النغمة ، أصبحت الأغنية الأكثر شهرة في الحرب الأهلية. تظل "معركة النشيد" واحدة من أكثر الأغاني الوطنية إلهاما التي كتبت على الإطلاق.

معركة ترنيمة الجمهورية

شهدت عيني الألغام مجد مجيء الرب.
إنه يدوس على خمر حيث يتم تخزين عناقيد الغضب.
لقد فقد الصواعق السيئة لسيفه السريع الرهيب:
الحقيقة له يسير على.

لقد رأيته في حرائق مائة مخيم دائري ؛
لقد بنوه مذبحاً في المساء يثملون ويبلعون.
أستطيع أن أقرأ جملته الصالحة من خلال المصابيح الخافتة والحارقة.
يومه يسير في.

لقد قرأت إنجيلًا ناريًا ، كتبت في صفوف مصقولة من الصلب:
"كما تتعاملون مع المتسابقين معي ، فتتعامل معي بنعمتي ؛
دع البطل ، المولود من امرأة ، يسحق الثعبان بكعبه ،
لأن الله يسير ".

لقد أطلق البوق الذي لن ينسحبه أبداً ؛
إنه يخرج قلوب الرجال قبل مقعده في الحكم ؛
أوه ، كن سريعا ، روحي ، للرد عليه! كن مبتهجا ، قدمي!
إلهنا يسير على.

في جمال الزنابق ، وُلد السيد المسيح عبر البحر ،
مع مجد في حضنه الذي ينقل أنت وأنا:
ولما مات ليجعل من الناس قداسة ، فلنموت لنحرم الناس ،
بينما الله يسير على.


تعليمات الفيديو: Battle Hymn of the Republic (قد 2024).