إذا - روديارد كيبلينج
لقد بحثت جوجل على إذا وكانت النتيجة الثانية نص قصيدة روديارد كيبلينج. إنه لأمر رائع أن نعرف أن كلمة شائعة جدًا ، متكررة جدًا ، يجب أن تظل مرتبطة مباشرة بقصيدة تتحدث بوضوح وبصراحة عن الحالة الإنسانية وإمكاناتنا للعظمة في الحياة اليومية. قد يرى البعض هذه القصيدة التعليمية ، والأخلاقية ، مما يشير إلى طريقة معينة للحياة والوجود. متفق عليه إلى حد ما ، ولكن الاقتراحات الواردة في القصيدة هي المقدمة إذا أو أو أو و . إنهم لا يقولون ما يجب عليك فعله ، إنهم يقترحون ما يمكنك فعله. على حد تعبير الأسطر الأخيرة من القصيدة ...

إذا كنت تستطيع ملء دقيقة لا ترحم
مع تشغيل مسافة ستين ثانية ،
لك الأرض وكل شيء فيها.
و -أكثر من ذلك- سوف تكون رجلاً يا بني!


هذه قصيدة تحض على العظمة. أن يقول أن كل شيء ممكن. يؤمن ذلك بصلاحية أولئك الذين يتعلمون أخطاء وأعراض الحالة الإنسانية ، ويقدرون كيف يجري مع ما هو دون أن يتفاعل مع مثل يحسن ، يغضب ويطور التعلم عن الأسرة ، والمجتمع ، والتواصل ، والحياة ، ويجري:

إذا كنت تستطيع الانتظار ولا تتعب من الانتظار ،
أو أن تكذب ، لا تتعامل في الأكاذيب ،


بهذه البساطة ، ولكن صحيح جدا. كم هو سهل في عصر الوسائط الرقمية هذا وكل شيء عند الطلب يتوقع استجابة فورية. ولكن ما الخطأ في الانتظار؟ ما الخطأ في أن يأخذ الطبيب الوقت مع شخص ما لفهم حالته بشكل كامل وإعطاء تشخيص وعلاج دقيق ودقيق ، حتى لو أدى إلى تأخير المريض التالي؟ على المدى الطويل هذا سيوفر الوقت والمال. بالنسبة للأكاذيب ، ما هي الحقيقة؟ لا يحب الناس عدم المعرفة ، وقد قاموا منذ بداية الوقت بكتابة قصص لملء الفجوات التي لا يفهمونها.

تتحدث الآية الرابعة عن تحقيق النجاح وفقدان المكاسب والبدء من جديد. القول المأثور المناسب للعصر الحديث.

إذا كان يمكنك جعل كومة واحدة من كل المكاسب الخاصة بك
وخطر ذلك على منعطف وخسارة واحدة ،
وتفقد والبدء من جديد في بداياتك
ولا تتنفس أبداً كلمة عن خسارتك
...

جئت عبر إذا كطفلة ، وجعلتني القصيدة أراجع بوصلة أخلاقية وأسألها (يجب أن أعترف بخيبة أمل طفيفة في أن القصيدة كانت تستهدف الأولاد وليس الفتيات). روديارد كيبلينج ، المولود في عام 1865 ، مغلف في إذا فهم الطبيعة البشرية التي قد تكون صحيحة في كل العصور.

تعليمات الفيديو: روديارد كبلينغ - إذا - ترجمة نبراس الحديدي - قراءة محمد الشموتي (قد 2024).