الأيرلندية عيد الميلاد كارولز والموسيقى
مع عيد الميلاد المجيد تلعب الموسيقى والغناء دوراً كبيراً في خلق أجواء احتفالاتنا الأيرلندية. سافرت كارول بعيدًا وامتدت إلى ثقافات عديدة. لقد جعلني أشعر بالفضول تجاه كارولز التي يمكن أن تدعي في الواقع أن أصل إيرلندي.

من الواضح أن "ويكسفورد كارول" على رأس القائمة. تعتبر واحدة من أقدم التراتيل ، التي يعود تاريخها إلى القرن الثاني عشر. لقد كانت كارول المفضلة لدي منذ سماع تسجيل جولي أندروز في الستينيات. يحتوي على واحد من أجمل خطوط الافتتاح في كارول "أيها الناس الطيبون ، وقت عيد الميلاد هذا / فكر جيدًا وأخذ في الاعتبار / ما فعله الله الطيب لنا / في إرسال ابنه الحبيب".

العديد من التراتيل التي نربطها كأنها عادةً باللغة الإنجليزية قد كتبها الأيرلنديون بالفعل. في عيد الميلاد ، تفتح بي بي سي الاحتفالات من خلال خدمة تسع كارولز التي يتم بثها من King's College Chapel في كامبريدج. الافتتاح التقليدي هو عرض مؤلم لـ "مرة واحدة في مدينة رويال داود". كتب هذا كارول الإنجليزية المثالي من قبل دبلن ، سيسيل فرانسيس الكسندر.

بالنسبة للكثير من الناس ، لم تكتمل حفلة عيد الميلاد كارول بدون جوقة سبحان الله سبحانه وتعالى من فرقة هاندل "المسيح". "الملحن ، هاندل ، كان ألمانيًا ، وكتب الخطاب إلى نصوص ألقاها الإنجليزي تشارلز جينينس من كتاب الملك جيمس. ومع ذلك ، أقيم أول أداء في دبلن. ظهر هذا الخطيب في دبلن في 13 أبريل 1742. أقيم العرض في Fishamble Street Hall وتم تقديمه لجمع الأموال للجمعيات الخيرية التي تساعد المدينين ومستشفيين. قدمت كنيسة القديس باتريك وكنيسة المسيح جوقاتهم التي بلغت 16 رجلاً و 16 صبيا. كان هناك عازفون منفردون وأوركسترا بسيطة. كانت تلك هي البدايات المتواضعة لما قد يصبح العنصر الرئيسي الموسيقي لعيد الميلاد في جميع أنحاء العالم.

كارول عيد الميلاد التي تأتي إلينا باللغة الأيرلندية هي Don Oiche Ud I mBeithil. (أغني ليلة في بيت لحم). روايتي المفضلة في ألبوم Chieftain لعام 1987 بعنوان "Bells of Dublin". يتحدث بورغس ميريديث غنائيًا بالكلمات الإنجليزية ثم تغنى باللغة الأيرلندية.

تضم مجموعة عيد الميلاد الخاصة بـ "أجراس أيرلندا" أغاني احتفالية جديدة ابتكرها بادي مالوني ، بما في ذلك مؤلفات جديدة من أغاني عيد الميلاد الإيرلندية. واحد هو التعاون بين الفيس كوستيلو وبادي مالوني على "سانت جرائم القتل في يوم ستيفن ، مع موضوع تقلبات الأعياد المحلية. يوجد أيضًا مزيج جميل من فيلم كيفن كونيف "Wren in the Furze" الذي يسلط الضوء على التقاليد القديمة المتمثلة في صيد الطائر في يوم القديس ستيفن.

يجب أن يكون عام 1987 عامًا كان فيه الأيرلنديون يشعرون بإلهام خاص بعيد الميلاد لأن تلك السنة جلبت لنا أيضًا قصة "رواية نيويورك" لشين مكجوان. غنّى The Pogue’s front و Kirsty McCall الراحل الأغنية التي تتصدر العديد من الدراسات الاستقصائية كمفضل لقضاء العطلات. بينما أكتب هذا ، ذكرت الخدمة البريطانية الرقمية المستقلة الجديدة أنه مع التدفق الرقمي ، قد تصبح هذه الأغنية أخيرًا عيد الميلاد رقم 1!

من قائمة "المسيا" العميقة إلى كارول الدوس المدمرة من الدبابة في حالة سكر ، تضم قائمة تشغيل عيد الميلاد الأيرلندية جميع ملاحظات العطلات! ولكن كل الوقت الذي أمضيه في مزاج عيد الميلاد الأيرلندي يجب أن يكون "أجراس أيرلندا" للزعيم.





تعليمات الفيديو: Jingle Bells Dance | Christmas Dance Song Choreography | Christmas Dance Crew (أبريل 2024).